No exact translation found for بلا حركة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بلا حركة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Alors soyez patients.
    لذا إجلس بلا حركة
  • Assez pour remplir une main.
    قف بلا حركة ، قف بلا حركة - أنا لا أتحرك ، أنا آسف -
  • Un bon CRS ne doit pas bouger, il doit rester immobile, se protéger avec le bouclier qu'on lui fournit.
    والشرطى الجيد,عليه أن يقف ثابتا,بلا حركه ويحمى نفسه بالدرع
  • Synchro par YYeTs.com www.addic7ed.com
    ((كــــــــــــاســـــــــــل)) ((المُـوسـم الخـامـس - الحـلـقـة الـثـانـي والـعـشـريـن)) ((بـعـنـوان: بـلا حــركــة)) ((تــرجــمــة: عــــمــــاد عـــبـــدالله))
  • La douleur qu'il ressentait à cause des mauvais traitements était tellement vive qu'il avait du mal à rester assis.
    وأضاف بأنه يشعر بألم مبرح نتيجة للمعاملة السيئة التي تعرض لها بحيث يجد صعوبة في الجلوس ساكناً بلا حركة لأية فترة من الوقت.
  • Tes paroles sont acerbes. Pourtant, tu restes là assis loin de ton but.
    إنك تتحدث بأقوال جريئة، ولكنك تمكث هنا بلا هدف أو حركة
  • Pris note des préoccupations exprimées par le Conseil et le Secrétaire général de l'Organisation maritime internationale s'agissant d'assurer la sécurité des couloirs de navigation d'importance stratégique et de les garder ouverts au trafic maritime international de manière à garantir le flot ininterrompu de ce trafic, et s'est félicitée à cet égard de la demande par laquelle le Conseil a prié le Secrétaire général de l'Organisation maritime internationale de poursuivre ses travaux sur la question en collaboration avec les parties concernées;
    أشار إلى بواعث قلق مجلس المنظمة البحرية الدولية وأمينها العام فيما يتعلق بإبقاء مسارات النقل البحري ذات الأهمية الاستراتيجية سالمة ومفتوحة لحركة المرور البحري الدولية بما يكفل انسياب حركة المرور بلا انقطاع، ورحبّ بطلب المجلس في ذلك الصدد أن يواصل الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية العمل بشأن مسألة التعاون مع الأطراف المعنية؛